子罕篇第九(10)

更新时间:2025-03-24阅读量:45

  01

  原文

  子贡曰:“有美玉于斯,韫椟①而藏诸?求善贾②而沽诸?”

  子曰:“沽③之哉,沽之哉!我待贾者也。”

  注释

  ①韫椟:音 yùn dú,收藏物件的柜子。

  ②善贾:识货的商人。

  ③沽:卖出去。

  02

  原文

  子欲居九夷①。或曰:“陋②,如之何?”子曰:“君子居之,何陋之有?”

  注释

  ①九夷:中国古代对于东方少数民族的通称。

  ②陋:鄙野,文化闭塞,不开化。

  老马释途

  “沽之哉!我待贾者也”,卖掉它,我正在等识货的人。好马配好鞍,宝剑配英雄,不知道是玉成就了人,还是人成就了玉;不知道是平台成就了个人,还是个人成就了平台。实际上是相互成就。问题往往出在过高估计自己,过低估计别人,这几乎是所有人都会犯的错误,而这恰好是内心缺乏力量的表现。自信者才会信人,自疑者必然疑人,但需要表现得强大来支撑自己。

  在正常情况下,人们的表现往往不真实,只有在大喜或大难面前,才会表现出真相。一个组织,一个团队,一个人,实际上是类似的。

  “君子居之,何陋之有?“君子居住的地方,怎么会简陋呢?山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。你中有我,我中有你,改变别人是个笑话,自己的认知才是关键,只有自己才能改变自己而已。

目录

×