原文
颜渊喟①然叹曰:“仰之弥②高,钻③之弥坚,瞻④之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人⑤,博我以文,约我以礼,欲罢不能。即竭吾才,如有所立卓尔⑥。虽欲从之,末由⑦也已。”
注释
①喟:音 kuì,叹息的样子。
②弥:更加,越发。
③钻:钻研。
④瞻:音 zhān,往前看。
⑤循循然善诱人:循循然,有次序地。诱,劝导,引导。
⑥卓尔:卓越的样子。
⑦末由:末,无、没有。由,途径,路径。这里是没有办法的意思。
老马释途
颜渊绕着弯拍了夫子的马屁,但也基本上确定自己也成不了夫子这样的圣人。如此,这种圣人标准就很容易成为看的,讲的,而不是做的了。
“瞻之在前,忽焉在后”,明明看起来是在前面,怎么忽然又到了后面。讲白了,物极必反,夫子的很多思想颜渊也不能领会。
“虽欲从之,末由也已”,我虽然想追随上去,但是也没有什么办法呀。自叹不如。这是一位学生对老师的尊敬之情,但同时也是一般普通人的心声。说明掌握这个世界密码的人似乎只是少数,并非人人可行,但又似乎违背了孔子的逻辑——人人皆可成为圣人。
承认人人平等,又要承认人与人之间的区别,这本身是一对矛盾,但也统一在一起。大家都理解的应该为常识,但现实情况是对常识仍然存在太多分歧。人类的争斗、争论虽然会带来痛苦,但好像也是某些人的爱好。